Que otaku que não gosta de uma comidinha japonesa, e ainda mais acompanhada
com um mupyzinho geladinho...
Quantas vezes você ficou morrendo de vontade de comer comidinhas japonesas e
acabou ficando só na vontade, por não ter dinheiro ou não saber fazer?
No Otaku no Nipo, você terá uma super oportunidade de fazer uma oficina
kawai de comidinhas japonesas que você tanto gosta.
Com a Parceria do blog Mais que Bife, nos dias 16 e 17 de Junho iremos realizar
nossas primeiras oficinas de culinária otaku.
Com o valor simbólico de cinco reais, vocês poderão aventurar-se em
aprender a fazer e comer temakes ou oniguiris durante o nosso evento.
Além de ser baratinho, nutritivo, encher a barriga e de se divertir muito,
você vai poder fazer em casa sempre que quiser comer algo diferente
Se eu fosse você, não perderia está oportunidade *____*.
Mais informações sobre está e as outras oficinas que teremos no Otaku no nipo é só acessar nosso site: www.otakunonipo.com.br
Agora só para inspirar vocês, olha que fofos esses Oniguiris.
Podemos dizer que foi um delicioso desfile de modas que aconteceu na semana passad em Tokyo, onde os japoneses inovam novamente e misturam doces e roupas
Com a criação de chapéus, buquês e anéis usando doces de verdade, o desfile conseguiu encantar boa parte de seus expectadores, e provavelmente deixar todos com água na boca.
Dezembro será o mês das garrafinhas no Japão, porque depois de ser anunciado a energético do Evangelion, agora a empresa de bebidas Suntory irá lançar no Japão, 500 mil garrafas de Pepsi Nex à partir do próximo mês, com set colecionável de One Piece.
Evangelion é quem nem Star Wars, quando você pensa que acabou, sempre acabam lançando mais coisa. E depois de celulares, bicicletas, agora está saindo no J,apão um energético que sera uma coleção com 12 garrafinhas e tampinhas colecionáveis começa a ser vendido partir do dia 14 de dezembro. Sera que teremos os energéticos por aqui? Não sou muito fã , mas esse eu compraria \o
Essa é a propaganda mais medonha que eu vi na minha vida... Alías , ela entra no top 10 de propagandas traumatizantes.
Ela é bem velhinha já ( eu queria saber o que aconteceu com essas meninas que fizeram a propaganda, porque eu acredito que elas devem ter morrido, quem nem naquelas histórias que você ouve por ai que fulana fez o filme X de terror e depois disso morreu).
E outra coisa que eu não consigo imaginar é que tipo de pessoa que consome um produto desse após ter visto aos comerciais que parecem mais filmes de terror e pior o Tarako é tipo de um molho de macarrão, tem tudo a ver com sangue hehehehe.
Esse e o meu preferido ... A Invasão dos Aliens Tarako
Presente de grego dar para o japinha esse boneco do demonio =/
Tentamos traduzir a musiquinha do comercial:
tattara tattara taratara tarako [x2]
onaka ga naru to yattekuru [when your stomach growls, it (tarako) comes] Quando o estômago ronca, ele (tarako) vem nakama wo tsurete yattekuru [it comes bringing its friends] vem trazendo os seus amigos
tarako kabutte kaodashite [It wears the tarako hood and sticks its face out] Ele veste a capa tarako e paus a sua cara para fora suiccyo suiccyo dekakemasu [suiccyo steps out for the day] sai para o dia
futo kidukeba mado no soto [suddenly you notice, it's just outside your window] de repente você percebe, é apenas fora de sua janela futo kidukuto ie no naka [suddenly you notice, it's in your house] de repente você percebe, está em sua casa
tarako tarako tappuri tarako [tarako tarako plenty of tarako] tarako tarako abundância de tarako tarako tarako tappuri [tarako tarako plenty of tarako] tarako tarako abundância de tarako tarako ga yattekuru [tarako is coming] tarako está vindo
[tarako tarako plenty of tarako] tarako tarako abundância de tarako pasuta yuderu to yattekuru [when you boil pasta, it (tarako) comes] quando você massas ferver, (tarako) vem
kirei ni narande yattekuru [it comes all neatly lined up] Vem todos bem alinhados itsumo nikoniko sutekina egao [always ginning with a nice smile] Vem sempre com um belo sorriso
cyakaboko cyakaboka charming [cyakaboko cyakaboka charming] cyakaboko cyakaboka encantador futo kidukeba katano ue [suddenly you notice, it's (tarako is) on your shoulder] de repente você percebe, ele é (é tarako) em seu ombro futo kidukubo sara no naka [suddenly you notice, it's in your plate] de repente você percebe, está no seu prato
tarako tarako tappuri tarako [tarako tarako plenty of tarako] tarako tarako abundância de tarako tarako tarako tappuri [tarako tarako plenty of tarako] tarako tarako abundância de tarako tarako ga yattekuru [tarako is coming!] Tarako está vindo! tarako tarako tsubutsubu tarako [tarako tarako lumpy-lumpy tarako] tarako tarako irregular, irregular tarako tarako tarako tsubutsubu [tarako tarako lumpy-lumpy] tarako tarako irregular, irregular tarako
tarako ga yattekuru [tarako is coming!] Tarako está vindo! tarako tarako tappuri tarako [tarako tarako plenty of tarako] tarako tarako abundância de tarako tarako tarako tappuri tarako [tarako tarako plenty of tarako] tarako tarako abundância de tarako
Tem algo de errado nisso, eu sei, não faz sentido algum essa tradução =P
Hoje estava visitando alguns sites de comidas japonesas e achei muito interessante esse tipo de "Doce Saudável".... hsuhsuhsu se você se preocupa com a falta de cálcio no chocolate aqui está a solução.
Com aroma de Dashi (peixe), esse doce é nada mais que peixinhos (Iwashi ou Iriko) cobertos com chocolate ao leite.